PaleNeØ – PANORAMA Lyrics Translation
PaleNeØ Lyrics Translation: PaleNeØ – PANORAMA Lyrics Translation
PaleNeØ – PANORAMA Lyrics Translation |
Information:
Artist: | PaleNeØ |
---|---|
Song title: | PANORAMA |
Release date: | 8 June 2023 |
Lyricist: | REOTO |
Composer: | asanuko |
Request lyrics or translation: | Request |
If you want to support me: | Supporters |
PaleNeØ – PANORAMA Lyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)
Kurikaesu akumu wa mada samenai
Iradachi wa tsunoredo netsu wa samenai
Kurikaesu akumu ni toritsukarete
Shitsui ni furuete naki tsukarete
Me no mae wa sora no ao dake
"Koko de nigeru no ka?" to
Hayasu kaze no kauntodaun
Nobotta saki ni
Kaeru basho wa mienai
Fly high. Kono senaka osu
Yume mita keshiki panorama
Free fall. Rin to tobikonde
Shigarami no nai sekai e
Shibari tsukerareta kokoro no kusari
Sugu ni mo tachikire denaito kusaru
Shibari tsukerareta ima no yukusue
Shunkan tokihanate ima hara wo suete
Sugite yuku toki to hito ni
Furikaeru yoyuu wa nai
Hibiku tonari mamorubeki mono no koe
Yuiitsu naku senai
Fly high. Mou kanata e to
Uragiri no hibi panorama
Free fall. Zutto shigami tsuke
Anzen baa nado nai sekai de
Hirugaeri surou mooshon e to
Ashimoto wa hatenai ao
Hayaru kodou meguru chi ga
Karadajuu ni suriru wo tsutau
Juuryoku ni sakaratte
Michibiku netsu ni mi wo azuke
Tomaranai tomarenai
Reeru kara nagedasarete mo
Fly high. Senkai furi otose
Akumu ni wakare wo panorama
Free fall. Chuu ni ukita mama
Mioroshi sekai wo warae
Mou kakugo no nai yatsu no
Noru zaseki wa koko ni wa nai
Keep on speeding up
Keep on rising up
PaleNeØ – PANORAMA Kanji Lyrics
繰り返す悪夢は まだ醒めない
苛立ちは募れど 熱は冷めない
繰り返す悪夢に 取り憑かれて
失意に震えて 泣き疲れて
目の前は 空の蒼だけ
「ここで逃げるのか?」と
囃す風のカウントダウン
昇った先に
帰る場所は見えない
Fly high. この背中押す
夢見た景色 パノラマ
Free fall. 凛と飛び込んで
柵[しがらみ]の無い世界へ
縛り付けられた 心の鎖
すぐにも断ち切れ でないと腐る
縛り付けられた 今の行く末
瞬間 解き放て 今 腹を据えて
過ぎて行く 時と人に
振り返る余裕は無い
響く隣 守るべきものの声
唯一つ失くせない
Fly high. もう彼方へと
裏切りの日々 パノラマ
Free fall. ずっとしがみ付け
安全バーなど無い世界で
翻り スローモーションへと
足下は果てない蒼
逸る鼓動 巡る血が
身体中にスリルを伝う
重力に逆らって
導く熱に身を預け
止まらない 止まれない
レールから投げ出されても
Fly high. 旋回 振り落とせ
悪夢に別れを パノラマ
Free fall. 宙に浮いたまま
見下ろし世界を嘲笑[わら]え
もう覚悟の無い奴の
乗る座席は此処には無い
Keep on speeding up
Keep on rising up
PaleNeØ – PANORAMA English Translation
Recurring nightmares still won't fade
Though frustration builds, the fire won't cool
Haunted by these endless dreams
Trembling in despair, exhausted from tears
Before my eyes, only the azure sky
"Are you going to run away here?"
Mocks the countdown in the wind
Where I rise
No home is left in sight
Fly high. Pushed by this back
The panoramic view I dreamed of
Free fall. Leap gracefully
Into a world free from restraints
The chains binding my heart
Must be broken right now, or they'll rot
The end of this bound path
Break free in an instant, stand firm now
Time and people pass me by
No space to glance back
Echoes beside me—the voice of what must be protected
The one thing I can't lose
Fly high. Beyond the horizon now
The panorama of betrayal's days
Free fall. Hold on tightly
In a world without safety bars
Twisting, descending into slow motion
Beneath my feet, endless blue
A racing pulse, coursing blood
Carries the thrill through my entire body
Defying gravity
Entrusting myself to the guiding heat
Unstoppable, I can't stop
Even if thrown off the rails
Fly high. Spiral, shake it off
Say goodbye to nightmares, panorama
Free fall. Still floating in midair
Sneer at the world below
Seats here have no place
For those without resolve
Keep on speeding up
Keep on rising up