For now most lyrics are translated into English, for translation in other languages will be published if all factors or my criterias matched.

[Lyrics and Translation] BAND-MAID – Shambles

BAND-MAID – Shambles Lyrics Translation

BAND-MAID – Shambles Lyrics Translation

BAND-MAID Lyrics Translation: BAND-MAID – Shambles Lyrics Translation

BAND-MAID – Shambles Lyrics Translation
BAND-MAID – Shambles Lyrics Translation
Information:

Artist: BAND-MAID
Song title: Shambles
Request lyrics or translation: Request
Support me!: Supporters

BAND-MAID – Shambles Lyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)

Tobira hirakeba mou betsu sekai
Toki wa kita jikan ippai!
Hajimeyou shifuku e no kagayaki wo

Yori tsuyoku
(Be more intense)
Kichi ka kyou ka
Which one would you like?
(Which one would you like?)
Kekkaron ni konzen ittai utai nagara
Shibaru jama wo moyashitsukushita
Make shambles

Get real! Wake up!!
Shura wo susume
Zetsubou mo maishin Go!
Ikeru shinnen no tame
Negai awase kobushi
Tsuyoku nigitte kyouchi e to
Saki no sono saki e to Do it!!

Hey!! You have enough time to play.
Kaku naru ue e Going up! Going up!
Hokori kedakaku chire subete uketome

Tada tsuyoku
(Be more intense)
Dake janakute
Can you prove it now?
(Can you prove it now?)
Tagiru hodo ni
Shoushi sen man kyoufu de sae mo
Kitai ni kodou narase yo Shambles

Get real! Wake up!!
Shura wo koete
Sadame mitodokero
Tomoshibi ochiru toki made
Shinjitain da kobushi
Age warau kimi to kyouchi e to
Mirai e uka shite yukun da

Yes or no
Dekiru dekinai janai
Dakara tte mou akirametari wa shinai
Eyes don't lie
Naritakatta narenakatta jibun
Motomete tatakae ima sara demo sa
Tashika ni kono basho ni itan daro

Stand up again and again
Push the envelope
Like a fierce tiger

Get real! Wake up!!
Shura wo susume
Zetsubou mo maishin Go!
Ikeeru shinnen no tame
Uketsuida kiba e to
Kono negai todokereru made
Saki e saa yuke

Ningen banji saiou ga uma
Gensou sae genjitsu ni shite
Sai and kyou The world lies before you
Do it!!!

BAND-MAID – Shambles Kanji Lyrics

扉開けば もう別世界
時は来た 時間一杯!
始めよう 至福への輝きを

より強く
(Be more intense)
吉か凶か
Which one would you like?
(Which one would you like?)
結果論に渾然一体 謳いながら
縛る邪魔を 燃やし尽くした
Make shambles

Get real! Wake up!!
修羅をススメ
絶望も驀進 Go!
生ケル信念ノ為
願い合わせ拳
強く握って境地へと
先のその先へと Do it!!

Hey!! You have enough time to play.
格なる上へ Going up! Going up!
誇り気高く散れ 全て受け止め

ただ強く
(Be more intense)
だけじゃ無くて
Can you prove it now?
(Can you prove it now?)
滾る程に
笑止千万 恐怖でさえも
期待に鼓動鳴らせよ Shambles

Get real! Wake up!!
修羅を越えて
宿命 見届けろ
燈 落ちるトキまで
信じたいんだ拳
上げ笑うキミと境地へと
未来へ羽化して行くんだ

Yes or No
出来る 出来ないじゃない
だからってもう諦めたりはしない
Eyes don’t lie.
なりたかった なれなかった自分
求めて闘え今更でもさ
たしかにこの場所に居たんだろ

Stand up again and again.
Push the envelope.
Like a fierce tiger

Get real! Wake up!!
修羅をススメ
絶望も驀進 Go!
生ケル信念ノ為
受け継いだ牙へと
この願い 届けれるまで
先へさあ行け

人間万事塞翁が馬
幻想さえ現実にして
最&強 The world lies before you.
Do it!!!

BAND-MAID – Shambles English Translation

When the door opens, a whole new world appears
The time has come, the clock is ticking full!
Let's begin, let's shine towards pure bliss

Stronger
(Be more intense)
Will it bring fortune or misfortune?
Which one would you like?
(Which one would you like?)
As we sing this song of total unity
Burn down anything that stands in your way
Make a shambles

Get real! Wake up!!
Press forward into the chaos
Rush headlong into despair, go!
For the belief that lives on
With fists joined together in hope
Grasp tightly and head to the next level
Farther, and even farther—do it!!

Hey!! You have enough time to play
Going higher, going up! Going up!
Scatter your hubris, with dignity, accept everything

Be stronger
(Be more intense)
But not just strong
Can you prove it now?
(Can you prove it now?)
Burning with a fire so great
Even fear becomes a laughable thought
Let your heartbeat pound with anticipation—Shambles

Get real! Wake up!!
Go beyond the chaos
Watch your fate unfold
Until the flame fades
I want to believe in these fists
With a smile, you and I rise up together
Into the future, we transform and emerge anew

Yes or no
It's not about whether you can or can't
But I don't give up just because of that
Eyes don't lie
The self I wanted to be, the self I couldn't be
Fight for it, even now
Surely, you were here in this place

Stand up again and again
Push the envelope
Like a fierce tiger

Get real! Wake up!!
Press forward into the chaos
Rush headlong into despair, go!
For the belief that lives on
To the inherited fangs
Until this wish reaches its destination
Go forward, now

Everything is unpredictable
Even illusions can become reality
The greatest and strongest—The world lies before you
Do it!!!

BAND-MAID – Shambles Official English Translation

The door opens—a different world.
The time has come. No more waiting!
Let's stat! Light your path to bliss

Stronger!
(Be more intense)
Fortune, good or bad?
Which one would you like?
(Which one would you like?)
After all is done, it melds as one. Singing
As you burnt your binding ropes to ashes.
Make shambles

Get real! Wake up!!
Follow the path of Shura
Even a dash to despair—Go!
For the belief that gives you meaning
Hand clenched in prayer
Hold firm, onward to the borderlands.
On, further, on. Do it!!

Hey!! You have enough time to play.
Aim higher—Going up! Going up!
Let go your noble aims, accept it all

Stronger
(Be more intense)
Not only this.
Can you prove it now?
Can you prove it now?
Seething, boiling
So absurd, yet shadows of fear.
Let your hopes flood your veins. Shambles

Get real! Wake up!!
Get beyond Shura
Watch your unfolding fate
Till the lantern's light fades away.
I wanna believe, onward with you,
Smile, hand raised high—to the borderlands
Your new wings arching to the future.

Yes or No
No thoughts of 'can' and 'can't',
No giving up just 'because..'.
Eyes don't lie.
The one you wanted to be, couldn't be
Reach out, fight, don't give in.
You were here, leave your mark.

Stand up again and again.
Push the envelope.
Like a fierce tiger

Get real! Wake up!!
Follow the path of Shura
Even a dash to despair—Go!
For the belief that gives you meaning
Raise your KIBA, your legacy
Till this request is delivered
Onwards, forwards go!

Inscrutable are the ways of the heavens
A fantasy may turn to reality
Sai and Kyo! The world lies before you.
Do it!!!

If you want to use my translations for subtitles or quote on blog, website, media, or social media please include the source as well as and do not copying my full translations and publishing them on any blog, website, media, or social media and re-upload my soft subtitles anywhere.

You can request a translation through Request page or suggest me which Artist/Singer/Band should I translate, just comment it.

You can also support me through Supportes page, any little support will become a motivation source for me

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.