For now most lyrics are translated into English, for translation in other languages will be published if all factors or my criterias matched.

[Lyrics and Translation] BAND-MAID – Protect You

BAND-MAID – Protect You Lyrics Translation

BAND-MAID – Protect You Lyrics Translation

BAND-MAID Lyrics Translation: BAND-MAID – Protect You Lyrics Translation

BAND-MAID – Protect You Lyrics Translation
BAND-MAID – Protect You Lyrics Translation
Information:

Artist: BAND-MAID
Song title: Protect You
Request lyrics or translation: Request
Support me!: Supporters

BAND-MAID – Protect You Lyrics (Romaji / Romanization / Transliteration)

Mune no oku nemuru kioku mata uzuite
Me wo sorashita

Surechigai tagai egaku mirai doushite
Kietekun da

I wanna mada tarinai be strong
Uso wo toite Don't be like this
Hontou wa tada shinjitsu no kimi wo shinjitai dake

Even if I turn the world into enemies,
I promise to you.

I cannot afford to lose!!
Bring the Thunder
Tachimukae Go on
Kyouchi wo kirisake Two as one
Always with you
Akai hana kokoro ni
Unmei sae mo koerunda
Make up your own mind
Kono mi tsukushite
Nando datte nando datte

Yureru hitomi kanashimi ni akaku somaru
Me wo samashite

Modorenai butsukeyou mo nai omoi ga
Mushibamunda

Majiwaru kousen
Kizutsuketakunai tte koe todokanai
Uchuu no hate kotae wa doko e

I wanna naze tatakau be strong
Hibi sugitemo Just like those days
Aoku kagayaku kesshin de kimi mamoritai dake

I cannot afford to lose!!
Bring the Thunder
Tachimukae Go on
Kyouchi wo kirisake Two as one
Always with you
Akai hana kokoro ni
Unmei sae mo koerunda
Make up your own mind
Kono mi tsukushite
Nando datte nando datte

Haruka naru hibi
Kesenai kako
Mou nigetari wa shinai
Living in the now

I cannot afford to lose!!
Bring the Thunder
Tachimukae Go on
Kyouchi wo kirisake Two as one
Always with you
Akai hana kokoro ni
Unmei sae mo koerunda
Make up your own mind
Kono mi tsukushite
Nando datte nando datte

BAND-MAID – Protect You Kanji Lyrics

胸の奥 眠る記憶 また疼いて
目を逸らした

すれ違い 互い描く未来 どうして
消えてくんだ

I wanna まだ足りない be strong
嘘を解いて Don’t be like this
本当はただ真実の君を信じたいだけ

Even if I turn the world into enemies,
I promise to you.

I cannot afford to lose!!
Bring the Thunder
立ち向かえ Go on
境地を切り裂け Two as one
Always with you
赤い花 心に
運命さえも越えるんだ
Make up your own mind
この身尽くして
何度だって 何度だって

揺れる瞳 悲しみに赤く染まる
目を覚まして

戻れない ぶつけようもない思いが
蝕むんだ

交わる光線
傷つけたくないって 声届かない
宇宙の果て 答えはどこへ

I wanna 何故戦う be strong
日々過ぎても Just like those days
蒼く輝く決心で君守りたいだけ

I cannot afford to lose!!
Bring the Thunder
立ち向かえ Go on
境地を切り裂け Two as one
Always with you
赤い花 心に
運命さえも越えるんだ
Make up your own mind
この身尽くして
何度だって 何度だって

遥かなる日々
消せない過去
もう逃げたりはしない
Living in the now

I cannot afford to lose!!
Bring the Thunder
立ち向かえ Go on
境地を切り裂け Two as one
Always with you
赤い花 心に
運命さえも越えるんだ
Make up your own mind
この身尽くして
何度だって 何度だって

BAND-MAID – Protect You English Translation

Deep inside my heart, memories sleeping, they ache again
I turned my eyes away

Passing by each other, the futures we envisioned, why do they
Fade away?

I wanna, still not enough, be strong
Unravel the lies, don’t be like this
I just want to believe in the true you

Even if I turn the world into enemies,
I promise to you.

I cannot afford to lose!!
Bring the thunder
Stand up and fight, go on
Tear through the limits, two as one
Always with you
A red flower in the heart
Even surpassing destiny
Make up your own mind
With all your being
No matter how many times, no matter how many times

Trembling eyes, dyed red with sadness
Wake up

No way to return, these feelings with no outlet
They erode me

Intersecting beams of light
Don’t want to hurt you, but my voice doesn’t reach
To the ends of the universe, where is the answer?

I wanna, why fight, be strong
Even as days pass, just like those days
With a blue and shining determination, I just want to protect you

I cannot afford to lose!!
Bring the thunder
Stand up and fight, go on
Tear through the limits, two as one
Always with you
A red flower in the heart
Even surpassing destiny
Make up your own mind
With all your being
No matter how many times, no matter how many times

Faraway days
Inerasable past
I won’t run away anymore
Living in the now

I cannot afford to lose!!
Bring the thunder
Stand up and fight, go on
Tear through the limits, two as one
Always with you
A red flower in the heart
Even surpassing destiny
Make up your own mind
With all your being
No matter how many times, no matter how many times

BAND-MAID – Protect You Official English Translation

The memory that lay deep in my chest, tingling again,
I looked away.

The futures we each envision for ourselves end up diverging.
Why is it disappearing?

I want to be strong, but it's not enough.
Don't be like this, unravel your lies.
I really just want to believe in the truth about you

Even if I turn the world into enemies,
I promise to you.

I cannot afford to lose!
Bring the thunder
Go on, stand your ground.
Pushing the boundaries, two as one
Always with you
Red flower in my heart
Transcending even destiny
Make up your own mind
with all one's might
Again and again and again

Swaying eyes reddened with sadness
Wake up.

I can't go back. I am consumed by
feelings I cannot express.

Intersecting rays
We can't reach each other to say we don't want to hurt each other.
The End of the Universe: Where is the Answer?

I want to be strong, but why fight?
Even as the days go by Just like those days
I just want to protect you with my blue and shiny determination.

I cannot afford to lose!!
Bring the thunder
Go on, stand your ground.
Pushing the boundaries, two as one
Always with you
Red flower in my heart
Transcending even fate
Make up your own mind
with all one's might
Again and again and again

Distant days
From a past that can't be erased, I won't run from it anymore.
I won't run away.
Living in the now

I cannot afford to lose!
Bring the thunder
Go on, stand your ground.
Cutting through the boundaries, Two as one
Always with you
Red flower in my heart
Transcending even fate
Make up your own mind
with all one's might
Again and again and again

If you want to use my translations for subtitles or quote on blog, website, media, or social media please include the source as well as and do not copying my full translations and publishing them on any blog, website, media, or social media and re-upload my soft subtitles anywhere.

You can request a translation through Request page or suggest me which Artist/Singer/Band should I translate, just comment it.

You can also support me through Supportes page, any little support will become a motivation source for me

Perseverantia vincit et semper ad meliora.

Post a Comment

Thank you for your visit! Feel free to leave a comment if you need a translation in another language of a song lyrics.